Čtení zkratek

Všeobecná sekce pro témata a příspěvky z oblasti IT či témata z blízkých oborů. Sekce pro uživatele, kteří nenalezli pro svůj IT dotaz tu správnou sekci.

Moderátoři: Mods_junior, Mods_senior

Zubik1000CZ
nováček
Příspěvky: 1
Registrován: 30 kvě 2020 23:06

Čtení zkratek

Příspěvek od Zubik1000CZ »

Zdravím,
mám takový netypický dotaz.
Jak to je se čtením IT zkratek jako HDR, QHD, RGB a tak podobně. Je jedno, jestli je člověk přečte počeštěle a nebo by se měly číst správně anglicky?
Se docela často setkávám s tím, že to hodně lidí čte česky, ale mě to přijde jako nesmysl, když to jsou anglické zkratky...
Díky za zodpovězení dotazu
Uživatelský avatar
MrAnnix99
Level 3.5
Level 3.5
Příspěvky: 935
Registrován: 12 úno 2013 13:30

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od MrAnnix99 »

Podle mě záleží s kým se bavíš - jestli Čech/Slovák, nebo s někým ze zahraničí. Hlavně, ať ti druhá strana rozumí. Ale správně by mělo být anglicky.
Žádný učenec z nebe nespadl, ale blbce jako by shazovali.

CPU: Intel Xeon E5450 @ 3.0 Ghz
GPU: Sapphire Radeon RX 570 Pulse 4GB
MB: MICRO-STAR INTERNATIONAL CO.,LTD MS-7395
RAM: 8,00GB Dual-Channel DDR2
Uziv00

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od Uziv00 »

to nejsou IT zkratky. Pod pojmem IT zkratka bych rozumněl něco, co souvisí s IT a ne z TV. Takže počeštění je správné.
Navíc er gé bé se takto četlo již v minulém století. Opět s nástupem barevné TV.
Uživatelský avatar
CZechBoY
Master Level 9.5
Master Level 9.5
Příspěvky: 8813
Registrován: 20 srp 2008 14:02
Bydliště: Brno
Kontaktovat uživatele:

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od CZechBoY »

Takova doplnujici otazka: jak ctete IBM? taky “ibm” nebo “áj bí em”?
PHP, Nette, MySQL, C#, TypeScript, Python
IntelliJ Idea, Docker, Opera browser, Linux Mint
iPhone XS
Raspberry PI 3 (KODI, Raspbian)
XBox One S, PS 4, nVidia GeForce NOW
Uživatelský avatar
faraon
Master Level 8.5
Master Level 8.5
Příspěvky: 7404
Registrován: 23 pro 2010 09:23

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od faraon »

Čtu je česky stejně jako všechny ostatní zkratky, s výjimkou zažitých slovních názvů přejatých do češtiny, jako je "Ajbíem" nebo "písíčko". Zrovna to druhé jenom občas podle kontextu. Proč? Protože když řeknu "árejem", tak nikdo nebude vědět o čem mluvím!

Mimochodem, říkáš "Paříž" nebo "Pary"? Víš že Mexiko se vyslovuje "mechyko"? A to CZ ve svém nicku čteš "sí-zed", když je z anglického slova czech?
:idea:

Jen pro zajímavost, kdo je rozluští všechny: https://www.youtube.com/watch?v=CMpzQeFKrYc
"Král Lávra má dlouhé oslí uši, král je ušatec!

(pravil K. H. Borovský o cenzuře internetu)
Uživatelský avatar
Grander
Level 4.5
Level 4.5
Příspěvky: 1937
Registrován: 30 led 2012 22:48

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od Grander »

Já asi jak kdy, záleží, s kým se zrovna bavím, a taky podle dotyčné zkratky - třeba zmíněné IBM jsem v Čechách snad nikoho neslyšel vyslovit jinak, než „aj-bí-em“, kdežto u RGB naopak s přehledem vede česká výslovnost. A třeba u JPG je to tak 70/30 % pro „JPG“ versus „Džejpeg“. :-)
Hoff
Level 3.5
Level 3.5
Příspěvky: 834
Registrován: 19 led 2011 22:20

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od Hoff »

RAW nebo ró?
Uživatelský avatar
Martab
Moderátor / člen HW týmu
Příspěvky: 28663
Registrován: 02 bře 2011 06:49

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od Martab »

Jak už padlo, záleží na "posluchačích", když se bavím s čechem/slovákem, používám počeštěné formy. Taky hodně záleží na struktuře věty, namátkou:
Pošli mi to v "džejpěgu".
vs.
vyexportuj to do formátu JPG.
i5-3350P/P8B75-M LX/Kingston DDR3 8GB/GV-N960IXOC/SS-500ET/Seagate VS35.6/Transcend SSD370-128GB/Samsung BX2250 + Dell 1909W
ThinkPad X230 - i7-3520M + Kingston Savage SSD

„Neexistuje důvod, proč by kdokoli chtěl mít doma něco jako počítač"(Ken Olsen)

Neboj se použít SZ a upozornit na své téma ;)

Přehled desktopových socketů a CPU
Uživatelský avatar
faraon
Master Level 8.5
Master Level 8.5
Příspěvky: 7404
Registrován: 23 pro 2010 09:23

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od faraon »

Co třeba MP3, kdo ho čte anglicky? A znáte někoho kdo BMW čte německy?

Jenže kromě JPG může být také JPEG, TIFF, NASA, SATA, za chvíli se dostaneme k PCMCIA a PEBKAC, a BFU z toho má v hlavě ATCC neboli anticyklónu.

Jo BFU, jak to se má číst? Jeden z výkladů je sice "Brain Free User", ale původem je to zcela český termín, nikoliv zahraniční...

Před chvílí jsem koukal na rozhovor, obsahově dost dobrý, ale doktor tam motal dohromady "písíár" a "erená", a bylo mi z toho blivno. Buď ať to říká všechno anglicky, nebo všechno česky, tohle je děs.
"Král Lávra má dlouhé oslí uši, král je ušatec!

(pravil K. H. Borovský o cenzuře internetu)
Uživatelský avatar
Martab
Moderátor / člen HW týmu
Příspěvky: 28663
Registrován: 02 bře 2011 06:49

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od Martab »

Ten BFU je pěkný příklad. Podle mého se to někdy až příliš řeší, pokud to nějak nebrání pochopení...
i5-3350P/P8B75-M LX/Kingston DDR3 8GB/GV-N960IXOC/SS-500ET/Seagate VS35.6/Transcend SSD370-128GB/Samsung BX2250 + Dell 1909W
ThinkPad X230 - i7-3520M + Kingston Savage SSD

„Neexistuje důvod, proč by kdokoli chtěl mít doma něco jako počítač"(Ken Olsen)

Neboj se použít SZ a upozornit na své téma ;)

Přehled desktopových socketů a CPU
petr22
Guru Level 15
Guru Level 15
Příspěvky: 55062
Registrován: 06 úno 2012 10:27

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od petr22 »

Tak BFU je take Blbej Franta Uzivatel :-)
cadworker
Level 2.5
Level 2.5
Příspěvky: 286
Registrován: 18 úno 2020 18:27

Re: Čtení zkratek

Příspěvek od cadworker »

Tak původní význam byl v angličtině trochu sprostší;)
Odpovědět

Zpět na „Vše ostatní (z oblasti IT)“